Кто есть кто в Cutty Sark - познакомьтесь с историком и гидом BSL Джоном

Место нахождения Катти Сарк

27 октября 2016 г.





Здравствуйте, меня зовут Джон Уилсон, и я веду лекции на BSL на борту «Катти Сарк».



Итак, что такое переговоры BSL? Что ж, я родился глухим и поэтому использую язык жестов - британский язык жестов или BSL, который является естественным языком глухих людей в Великобритании. Он называется британским, потому что он отличается от жестовых языков, используемых в других частях мира, так же как английский отличается от французского или немецкого.





Джон Уилсон на борту Катти Сарк



Я долгое время работал в сфере инвалидности и глухих искусств, но когда я отошел от этого, я довольно нервно погрузился в мир внештатной работы, в основном выступая на BSL по широкому кругу тем в различных учреждениях - в основном престижные художественные галереи и музеи. Я должен сказать, что это было очень полезно.



как ваше исчезновение повлияет на ваше окружение?

Иногда я работаю с переводчиком, который переводит мой BSL на разговорный английский для пользы всех в аудитории, кто не использует BSL ​​- слышащих людей или глухих, не подписывающих. Но иногда я говорю один с аудиторией пользователей BSL, в основном глухих, а иногда и глухих, которые умеют подписывать или учатся. Так я работал на борту Катти Сарк с небольшими группами подписантов BSL.



правдивая история кристофера колумба

Джон Уилсон

Проведение экскурсии на борту Катти Сарк это работа моей мечты. Мне всегда нравилось море и парусный спорт, и я давно интересовался историческими кораблями и их путешествиями. Мой дедушка по материнской линии был капитаном дальнего плавания, плавал на клипере, очень похожем на Катти Сарк Бен Круачан работал в торговле шерстью, и когда я был ребенком, мне нравились истории, которые моя мать рассказывала мне о его жизни. Я родом из страны капитана Кука, и одним из ярких моментов моей жизни было короткое путешествие на реплике Endeavour несколько лет назад, когда она отплыла от причала рядом с Катти Сарк до восточного побережья Великобритании. Так что мне не сложно, когда я на борту Катти Сарк чтобы вызвать в воображении образы прибоя и брызг на моем лице в долгом путешествии в дальние страны - возможно, по пути мимо Бен Круачана!



Так что на Катти Сарк для меня это немного снисходительно. Мне нравится рассказывать об истории корабля и ее достижениях в торговле китайским чаем, или о сверхъестественной погоне за Нэнни и Там О'Шантер, или о перевернутом вверх ногами мире Катти Сарк состояния. Мне особенно нравится находиться на главной палубе, где вы можете взглянуть на голые кости изящных мачт и верфей и полюбоваться совершенством ее пропорций и навыками мастеров, которые использовали дерево и сталь для создания такого красивого и эффективного корабля.



Присоединяйтесь к Джону Уилсону в его следующем турне с синхронным переводом *, которое состоится 25 марта в рамках Sea Signs, нашего ежегодного мероприятия для глухих и слышащих семей.

* Обратите внимание, что наши туры BSL предназначены для глухих или слышащих подписантов, которые могут свободно следовать BSL. Закадровый голос не предусмотрен.